I’m a writer blog

Guidelines for writing Poems, Stories and Tales

Un lugar para un gran evento

¿Cómo se elige un lugar para un evento? ¿Qué es la ubicación en un evento? La ubicación del evento es el lugar y la ciudad específicos, o la plataforma virtual, donde tendrá lugar el evento. ¿Por qué es importante la ubicación de un evento? La ubicación es una preocupación importante porque puede influir en quiénes […]

¿Cómo hago para que mi historia ocurra en un marco temporal ambiguo?

¿Qué hace que una historia sea ambigua? Del mismo modo, una historia ambigua es aquella en la que el lector no está seguro de lo que realmente está ocurriendo, incluso mientras se cuenta la historia, como por ejemplo, una historia contada por un narrador poco fiable o inestable es ambigua porque no sabemos con certeza […]

¿Qué es lo que hace que la mayoría de los autores sigan escribiendo después de recibir múltiples rechazos?

¿Cómo se sigue escribiendo después del rechazo? Hay casi innumerables editores y siempre puedes explorar el mundo de la autoedición. Escucha las críticas. … Recuérdate a ti mismo por qué te encanta escribir. … Empoderarse a través de la autopublicación. … Deja de escribir. … Conéctese con otros escritores. … Ver el Beneficio del Rechazo. […]

Redactar con eficacia en condiciones muy breves

¿Qué es una restricción en la escritura? La escritura restringida es una técnica literaria en la que el escritor está sujeto a alguna condición que prohíbe ciertas cosas o impone un patrón. Las restricciones son muy comunes en la poesía, que a menudo requiere que el escritor utilice una forma de verso particular. ¿Cuáles son […]

¿Cómo mejorar mi redacción en inglés?

Los mejores consejos para mejorar las habilidades de escritura en inglés Comience con un mapa mental. … Use un esquema. … Aprenda a escribir. … Revisar, revisar y revisar un poco más. … Tenga un probador nativo que revisa su trabajo. … Use la ortografía y las verificaciones de gramática. … Construye tu vocabulario productivo. […]

Registro de derechos de autor de la obra original traducida

Una traducción tendrá sus propios derechos de autor aunque se haya hecho sin el permiso del autor original. No obstante, el traductor seguirá siendo responsable de la infracción de la ley de derechos de autor. Los derechos de autor de un texto traducido suelen denominarse dependientes, ya que su existencia depende de una obra original […]